Olga Pericet
La espina que quiso ser flor o la flor que soñó con ser bailaora
‘Kwikzilver, virtuoos vernieuwend,’ zo omschreef de New Yorker, Olga Pericet. De danseres uit Córdoba ontving recent de Spaanse Nationale Dansprijs 2018 voor haar wonderschone vermenging van flamenco, hedendaagse dans en Spaans klassiek waarmee ze publiek en pers wereldwijd verovert. In ‘De doorn die een bloem wilde zijn, de bloem die ervan droomde een danseres te worden’ (de Nederlandse vertaling van La espina que quiso ser flor o la flor que soñó con ser bailaora), duikt Pericet, begeleid door een top cast, in haar flamencoherinneringen en -dromen. La Espina… is een poëtische en intieme reis door haar eigen flamencoverleden. Vrolijke en soms pijnlijke flamenco-ontboezemingen van een van de belangrijkste hedendaagse flamencodansmakers van dit moment.
“Olga Pericet is een nieuw vrij gedicht in de moderne flamenco dans”, schreef de Spaanse pers. Als geen ander weet ze met haar ‘bata de cola’ te spreken. Deze grote lange sleep die lange tijd ‘uit’ was in de flamencodans maakte haar rentree dankzij vernieuwers als Pericet, die daarmee een fenomenale dramatische uitdrukkingskracht aan de traditie verleent. Met even grote zeggingskracht hanteert Pericet de ‘mantón’, de sierlijke omslagdoek, die in haar handen afgestoft wordt en een geheel nieuwe flair krijgt.
Pers
‘Piepklein van stuk maar groots op het podium, met een lichaam, dat gewikkeld in haar jurk door een regen van bloesem lijkt te worden overspoeld.’ – New York Times
‘Een artieste in volle bloei die nog vele grote pagina’s in de geschiedenis van de dans zal schrijven, of die nu flamenco, klassiek of hedendaags is.’ – Diario de Jerez
‘Flamenco can be highly presentational or profoundly internal, and on Friday Ms. Pericet went to both extremes.’ – The New York Times
‘Expect to be surprised; besides being a fiery and technically accomplished performer, Pericet is a mercurial presence and a fearless experimenter.’ – The New Yorker